The Miraculous Power of the Eucharist
The Miraculous Power of the Eucharist

The Gift of The Six Kowtows

 

A Present from Blessed Mother Mary to Humanity

432 pages

Sáu Lạy Kính Dâng Chúa Giêsu Thánh Thể

100 pages

Kinh Nguyện Sáu Lạy kính dâng Chúa Giêsu Thánh Thể

144 pages

The Six Kowtows Reverently Offered to the Eucharistic Jesus

 

192 pages

Ang Anim na Kowtows

Magalang na iniaalay

sa Eukaristikanong Hesus

176 pages

Las Seis Kowtows

Reverente-mente

Ofrecido a

Jesús Eucarístico

192 pages

Los Seis Kowtows Reverently

Oferecido

a Jesus

Eucharistico

208 pages

 

Sáu Lạy

Kính Dâng

Thiên

Chúa Cha

-Quyển I-

240 trang

Sắp in

The Six Kowtows Reverently Offered to the Most Precious Blood of Our Lord Jesus Christ

256 pages -  Coming soon

ABBA,

FATHER!

 

- BOOK I -

 

English

256 pages

coming soon

The Six Kowtows

Reverently Offered to Blessed Mother Mary

 

256 pages - coming soon

Messages for the World 

Pray

the Rosary of The Six Kowtows 

Heavenly Poems and Songs

''I wish that for every month, on the 13th, the people to whom I have revealed to will speak to all My children, to invite the world, and invite every person in the world today to lessen their own desires, putting their own interests above all else...  

Read more

Kinh nguyện dâng Chúa Kitô

Lời nguyện tôn kính

Vai Thánh Chúa Giêsu

Lạy Chúa Giêsu dấu yêu, là Chiên Thiên Chúa rất hiền lành, con đây là kẻ tội lỗi nhưng con tôn kính và thờ lạy Vết Thương Cực Thánh trên Vai Chúa. Trên đó, Chúa đã gánh vác Thánh Giá nặng nề. Thánh Giá đã xé rách thịt và phơi bày xương trần, gây nên đau đớn khôn cùng hơn tất cả những thương tích khác trên Nhiệm Thể Cha. Con yêu mến Cha vì Cha bị thương tích nghiêm trọng. Con chúc tụng, cảm tạ và tôn vinh danh thánh Cha vì Vết Thương đau đớn Cực Thánh này. Con nài van Cha thương xót con là kẻ tội lỗi. Qua sự đau đớn cùng cực do gánh nặng của Thánh Giá đè xuống, xin tha  thứ tội con đã phạm và dẫn đưa con đến Thiên Đàng qua con đường Thập Tự của Cha. Amen.

 

Đức Thánh Cha Eugenius III, do sự yêu cầu của Thánh Bernard, đã ban Ân xá cho những ai, với lòng ăn năn thống hối, đọc Kinh Lạy Cha và Kinh Kính Mừng (3 lần) sau khi đọc lời nguyện trên, xưng tội, rước lễ và cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng.

 

Nguồn gốc

Liên quan đến lịch sử về những biến cố hằng năm tại tu viện Clairvaux, Thánh Bernard hỏi  Chúa đau đớn nào nhất Ngài đã chịu. Chúa trả lời: "Đó là Vết Thương trên vai Cha khi Cha vác Thánh Giá trên đường khổ hình, một vết thương đau đớn hơn tất cả những thương tích khác mà loài người không ghi nhận.

Hãy suy tôn vết thương này với lòng tôn sùng. Ta sẽ ban cho họ tất cả những gì mà họ xin qua tác dụng và công đức của Vết Thương Vai. Với những ai tôn kính Vết thương này, Ta sẽ xóa hết những tội có thể tha được và sẽ không bao giờ nhớ đến những tội trọng của họ nữa." Việc tiết lộ và lời hứa của Chúa Cứu Thế là một bằng chứng nữa về lòng thương xót vô biên của Ngài. Chúng ta được thúc đẩy đọc và công bố kinh nguyện này để chia sẻ ơn phước cho những người khác.

Mười lăm Sự Hành Hình

và Đau Thương Bí Hiểm

của Đức Giêsu Kitô Chúa chúng ta mạc khải cho Á thánh

Maria Maddalena Martinengo

 

Chúa Giêsu nói: "Người Do thái coi Ta là người đàn ông bị đánh đòn nghiêm trọng nhất trên đời, và đây là lý do:

 

1. Chúng cột chân Ta lại bằng dây thừng và kéo lê Ta từng bước lên cầu thang, rồi xuống tầng hầm bẩn thỉu tới độ buồn nôn.

2. Chúng cởi bỏ quần áo Ta và dùng các thanh sắt mà đâm vào cơ thể Ta.

3. Chúng đã chùm lên mình Ta một tấm khăn và kéo lê Ta trên mặt đất từ chỗ này đến chỗ kia.

4. Chúng treo Ta trên một cây gỗ bằng một nút thắt cho đến khi Ta trượt ra và rơi xuống. Ta đã chịu cực hình và đổ huyết lệ bởi lối tra tấn dã man này.

5. Chúng trói Ta vào cột và đánh Ta bởi nhiều lý hình khác nhau.

6. Chúng đã ném đá Ta và đốt Ta bằng những ngọn lửa và ngọn đuốc rực cháy.

7. Chúng đã vứt râu Ta; dùng xiêm nhọn cắt thịt máu và động mạch làm cho lồi ra khỏi cơ thể.

8. Chúng trói Ta vào cột và bắt Ta đứng chân đất trên một miếng kim loại nắng gắt.

9. Chúng đeo vương miện bằng sắt trên đầu Ta và đắp trên Mắt Ta một chiếc giẻ lau bẩn nhất.

10. Chúng bắt Ta ngồi trên ghế có đinh nhọn, gây cho Ta những vết thương trên cơ thể.

11. Chúng đổ lên vết thương của Ta chất lỏng có chì và nhựa; và sau màn tra tấn này, chúng đè Ta xuống ghế đinh, để đinh nhọm đâm sâu vào cơ thể Ta.

12. Để cho xấu hổ và nhục nhã, chúng đâm những cây kim vào chân râu đã bị nhổ. Chúng trói Ta sau lưng và dẫn ra khỏi ngục với những cú đánh và roi đòn.

13. Chúng vất Ta trên một thập giá và cột Ta chặt đến nỗi khó thở.

14. Chúng vất Ta xuống đất và dẵm đạp làm đau ngực Ta. Xong, chúng lấy gai trên vương miện mà đâm vào lưỡi Ta.

15. Chúng đổ vào miệng Ta những thứ tiết ra ghê tởm nhất trong khi chúng thốt ra những điều xấu xa nhất."

 

Sau đó Chúa Giêsu thêm vào:

"Hỡi ái nữ của Ta, Ta muốn con cho mọi người biết mười lăm sự hành hình bí hiểm này để được tôn kính và Ta sẽ vinh danh họ."

"Những ai hàng ngày dâng lên Ta với tình yêu thương, một trong những hành hình này và thành tâm đọc lời nguyện, Ta sẽ ban vinh quang cho họ vào ngày phán xét."

 

Chân phước Mary Magdalene Martinengo

(5-10-1687 - 27-7-1737)

Lễ nhớ: 27 tháng 7

Chân phước Mary Magdalene Martinengo xuất thân từ một gia đình nổi tiếng ở Bresica. Ngay khi còn nhỏ, cô rất thích những khổ hạnh của đời tu. Mặc dù gặp nhiều khó khăn và trở ngại, cô đã nhập dòng Nữ Tử của Thánh Clare khi mới 17 tuổi. Người nữ tu trẻ sớm nổi bật bởi sự khiêm tốn, kiên nhẫn và vâng lời một cách vui vẻ. Giờ quy định cho việc cầu nguyện và thiền định, cũng như các giờ chầu Chúa, là những giờ thú vị nhất trong ngày của Sơ.

Sơ cảm thông với sự đau khổ Chúa Cứu Thế sâu sắc đến nỗi người ta thường thấy Sơ quỳ như một người không có sự sống. Là một tập sinh và sau đó là bề trên, Mẹ đã hướng dẫn các chị em đến sự tôn nghiêm tuyệt vời bằng tấm gương đáng ngưỡng mộ và sự dịu dàng yêu thương của Mẹ.

 

Lời nguyện dâng lên

Máu Cực Châu Báu và Thánh Thiện

của Chúa Giêsu

Lạy Chúa Giêsu, trước sự cao cả của Cha và sự hèn mọn của con, con xin phủ phục dưới chân và tạ ơn vì muôn ơn lành Cha đã ban cho con, một kẻ vô ơn bạc nghĩa. Con xin tôn kính Cha đã giải thoát con khỏi quyền lực sự dữ bằng Máu Cực Châu Báu của Cha.

 

Lạy Cha mến yêu, qua lời chuyển cầu của Mẹ Maria, Thiên thần Bản mệnh, Thánh bổn mạng của con và toàn thể Triều thần Thiên quốc, con xin tận hiến linh hồn và thân xác con cho Máu Cực Châu Báu mà Cha đã dùng để cứu chuộc loài người khỏi tội lỗi, sự chết và hỏa ngục. Con xin hứa, với sự trợ lực của Cha, con sẽ tôn kính Máu Cực Châu Báu, để Máu kính yêu của Cha được mọi người nhận biết, tôn vinh và yêu mến. Nhờ đó, con sẽ đền bù cho sự bất trung đối với Máu Cha và đền thay cho sự xúc phạm của loài người đến Máu Cứu Chuộc.

 

Lạy Cha Cực Thánh, con xin Cha tha cho những thờ ơ, nguội lạnh và tội lỗi của con và của loài người. Lạy Máu Châu Báu Cực Thánh, con xin dâng lên Cha tình yêu, tri ân và lòng tôn kính. Xin Cha bỏ qua sự thất tín và nguội lạnh của con và xin Cha tha thứ cho tất cả những ai xúc phạm đến Cha. 

 

Lạy Ðấng Cứu Chuộc Nhân Thế, xin rảy lên con và loài người Máu Cực Châu Báu của Cha. Để từ nay, chúng con hết lòng yêu mến Cha và tôn vinh Danh Thánh Cha đến muôn đời. Amen. 

 

Print Print | Sitemap Recommend this page Recommend this page
© The Miraculous Power of the Eucharistic Jesus